Re-translating Gianni Celati's "Narratori delle pianure"

Authors

  • Robert Lumley University College London

Keywords:

re-translating, translator's choices, Voices from the plains, book cover, prose and poetry

Abstract

Robert Lumley, Celati's scholar and translator, combines testimony with theoretical reflection and praxis, returning thirty-five years later to his own translation of Narratori delle pianure, which appeared in 1988 for the British publisher Serpent's Tail under the title Voices from the Plains. Alongside a careful reflection on the translation choices made on that occasion, Lumley offers us a revised translation of one of the stories in the collection, 'Vivenza d'un barbiere dopo la morte'.

Author Biography

Robert Lumley, University College London

Robert Lumley is Professor Emeritus at University College London. Among his books translated in Italian: Dal 68 agli anni di piombo. Studenti e operai nella crisi italiana (Giunti, 1998); L’industria del museo (Costa&Nolan, 2005); Le città visibili. Spazi urbani in Italia, culture e trasformazioni dal dopoguerra a oggi (with John Foot; Il Saggiatore, 2007), Dentro al fotogramma. Il cinema di Yervant Gianikian e Angela Ricci Lucchi (Feltrinelli, 2013).

Published

15-07-2023

How to Cite

Lumley, R. (2023). Re-translating Gianni Celati’s "Narratori delle pianure". Elephant & Castle, (29). Retrieved from https://elephantandcastle.unibg.it/index.php/eac/article/view/444